Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 28.1% (205 of 727 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 28.1% (205 of 727 strings)

Co-authored-by: Y.W <y5nw@outlook.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/zh_Hans/
Translation: Minetest/ContentDB
This commit is contained in:
Y.W 2022-02-01 15:55:26 +01:00 committed by Hosted Weblate
parent eec39a3fc5
commit 765b5603c1
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 72 additions and 42 deletions

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-26 03:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-01 11:39+0000\n"
"Last-Translator: Gao Tiesuan <yepifoas@666email.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-01 14:55+0000\n"
"Last-Translator: Y.W. <y5nw@outlook.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"minetest/contentdb/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: app/__init__.py:102
msgid "You have been banned."
msgstr "被封号了。"
msgstr "被封号了。"
#: app/template_filters.py:52
#, python-format
@ -59,15 +59,15 @@ msgstr "验证失败 [err=gh-oauth-login-failed]"
#: app/blueprints/github/__init__.py:62
msgid "Linked GitHub to account"
msgstr "绑定猫站账号"
msgstr "已绑定GitHub账号"
#: app/blueprints/github/__init__.py:65
msgid "GitHub account is already associated with another user"
msgstr "猫站账号已与其他用户绑定"
msgstr "GitHub账号已与其他用户绑定"
#: app/blueprints/github/__init__.py:71
msgid "Unable to find an account for that GitHub user"
msgstr "无法找到猫站用户的账号"
msgstr "无法找到该GitHub用户的账号"
#: app/blueprints/github/__init__.py:76
msgid "Authorization failed [err=gh-login-failed]"
@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "用户名"
#: app/templates/users/claim_forums.html:68
#: app/templates/users/register.html:16
msgid "Only a-zA-Z0-9._ allowed"
msgstr ""
msgstr "只允许使用这些字符a-zA-Z0-9._"
#: app/blueprints/users/account.py:106 app/blueprints/users/account.py:189
#: app/blueprints/users/account.py:224 app/blueprints/users/account.py:376
@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "另一个用户已经在使用该电子邮件"
#: app/blueprints/users/account.py:345
msgid "Confirmed email change"
msgstr ""
msgstr "已确认的电子邮件变更"
#: app/blueprints/users/account.py:350
msgid "Email address changed"
@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "该电子邮件现在已被列入黑名单。如果您希望撤消此操
msgid ""
"Invalid username - must only contain A-Za-z0-9._. Consider contacting an "
"admin"
msgstr ""
msgstr "用户名只能包含 A-Za-z0-9._。请考虑联系管理员"
#: app/blueprints/users/claim.py:45
#, fuzzy
@ -857,12 +857,14 @@ msgid ""
msgstr "名称只能包含小写字母a-z、数字0-9和下划线_"
#: app/logic/packages.py:109
#, fuzzy
msgid "You do not have permission to edit this package"
msgstr ""
msgstr "您没有权限编辑这个软件包"
#: app/logic/packages.py:113
#, fuzzy
msgid "You do not have permission to change the package name"
msgstr ""
msgstr "您没有权限修改这个软件包的名字"
#: app/logic/packages.py:165
#, python-format
@ -870,8 +872,9 @@ msgid "Unable to add protected tag %(title)s to package"
msgstr ""
#: app/logic/releases.py:32
#, fuzzy
msgid "You do not have permission to make releases"
msgstr ""
msgstr "您没有权限发布新版本"
#: app/logic/releases.py:37
msgid ""
@ -912,28 +915,32 @@ msgid "Mod"
msgstr "Mod"
#: app/models/packages.py:67
#, fuzzy
msgid "Game"
msgstr ""
msgstr "子游戏"
#: app/models/packages.py:69
#, fuzzy
msgid "Texture Pack"
msgstr ""
msgstr "材质包"
#: app/models/packages.py:74 app/templates/base.html:27
msgid "Mods"
msgstr ""
#: app/models/packages.py:76 app/templates/base.html:30
#, fuzzy
msgid "Games"
msgstr ""
msgstr "子游戏"
#: app/models/packages.py:78 app/templates/base.html:33
#, fuzzy
msgid "Texture Packs"
msgstr ""
msgstr "材质包"
#: app/models/packages.py:167
msgid "Submit for Approval"
msgstr ""
msgstr "提交并申请批准"
#: app/models/packages.py:169
msgid "Approve"
@ -949,10 +956,11 @@ msgid "Delete"
msgstr "删除"
#: app/tasks/emails.py:102
#, fuzzy
msgid ""
"You are receiving this email because you are a registered user of "
"ContentDB."
msgstr ""
msgstr "您是ContentDB的一名用户所以收到了这封邮件。"
#: app/tasks/emails.py:109 app/templates/emails/verify.html:30
msgid ""
@ -1037,12 +1045,14 @@ msgid "Notifications"
msgstr "通知"
#: app/templates/base.html:105
#, fuzzy
msgid "Add Package"
msgstr ""
msgstr "添加软件包"
#: app/templates/base.html:122
#, fuzzy
msgid "Profile"
msgstr ""
msgstr "个人资料"
#: app/templates/base.html:140
msgid "Admin"
@ -1069,8 +1079,9 @@ msgid "Settings"
msgstr "设置"
#: app/templates/base.html:161
#, fuzzy
msgid "Sign out"
msgstr ""
msgstr "退出"
#: app/templates/base.html:190
msgid "Help translate ContentDB"
@ -1137,16 +1148,18 @@ msgstr ""
#: app/templates/index.html:115 app/templates/index.html:122
#: app/templates/index.html:129 app/templates/index.html:151
#: app/templates/index.html:158
#, fuzzy
msgid "See more"
msgstr ""
msgstr "查看更多"
#: app/templates/index.html:103
msgid "Recently Added"
msgstr "最近添加的"
#: app/templates/index.html:110
#, fuzzy
msgid "Recently Updated"
msgstr ""
msgstr "最近更新的"
#: app/templates/index.html:117
msgid "Top Games"
@ -1165,8 +1178,9 @@ msgid "Search by Tags"
msgstr ""
#: app/templates/index.html:153
#, fuzzy
msgid "Highest Reviewed"
msgstr ""
msgstr "评价最高的"
#: app/templates/index.html:160
msgid "Recent Positive Reviews"
@ -1195,13 +1209,14 @@ msgid "Send bulk email"
msgstr "批量发送电子邮件"
#: app/templates/admin/send_bulk_notification.html:4
#, fuzzy
msgid "Send bulk notification"
msgstr ""
msgstr "批量发送消息"
#: app/templates/admin/send_email.html:4
#, python-format
#, fuzzy, python-format
msgid "Send email to %(username)s"
msgstr ""
msgstr "给%(username)s发送电子邮件"
#: app/templates/admin/licenses/list.html:8
msgid "New License"
@ -1231,17 +1246,20 @@ msgstr ""
#: app/templates/admin/versions/list.html:4
#: app/templates/admin/versions/list.html:10
#, fuzzy
msgid "Minetest Versions"
msgstr ""
msgstr "Minetest版本"
#: app/templates/admin/versions/list.html:8
#, fuzzy
msgid "New Version"
msgstr ""
msgstr "新版本"
#: app/templates/admin/warnings/list.html:4
#: app/templates/admin/warnings/list.html:10
#, fuzzy
msgid "Warnings"
msgstr ""
msgstr "警告"
#: app/templates/admin/warnings/list.html:8
msgid "New Warning"
@ -1277,8 +1295,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: app/templates/api/create_edit_token.html:40
#, fuzzy
msgid "Reset"
msgstr ""
msgstr "重置"
#: app/templates/api/create_edit_token.html:49
msgid "Human-readable name to tell tokens apart."
@ -1297,12 +1316,14 @@ msgstr ""
#: app/templates/macros/topics.html:65
#: app/templates/packages/alias_list.html:13
#: app/templates/packages/releases_list.html:29
#, fuzzy
msgid "Create"
msgstr ""
msgstr "创建"
#: app/templates/api/list_tokens.html:9
#, fuzzy
msgid "API Documentation"
msgstr ""
msgstr "API文档"
#: app/templates/api/list_tokens.html:19
msgid "No tokens created"
@ -1319,8 +1340,9 @@ msgid "From %(username)s."
msgstr ""
#: app/templates/emails/notification.html:19
#, fuzzy
msgid "View Notification"
msgstr ""
msgstr "查看消息"
#: app/templates/emails/notification.html:26
#: app/templates/emails/notification_digest.html:43
@ -1346,12 +1368,14 @@ msgid "from %(username)s."
msgstr ""
#: app/templates/emails/notification_digest.html:22
#, fuzzy
msgid "Other Notifications"
msgstr ""
msgstr "其它消息"
#: app/templates/emails/notification_digest.html:36
#, fuzzy
msgid "View Notifications"
msgstr ""
msgstr "查看消息"
#: app/templates/emails/unable_to_find_account.html:2
msgid ""
@ -1399,8 +1423,9 @@ msgid "If this was you, then please click this link to confirm the address:"
msgstr ""
#: app/templates/emails/verify.html:19
#, fuzzy
msgid "Confirm Email Address"
msgstr ""
msgstr "确认电子邮箱地址"
#: app/templates/emails/verify.html:23
#: app/templates/emails/verify_unsubscribe.html:17
@ -1437,12 +1462,14 @@ msgid "Start typing to see suggestions"
msgstr ""
#: app/templates/macros/package_approval.html:5 app/templates/todo/user.html:35
#, fuzzy
msgid "State"
msgstr ""
msgstr "状态"
#: app/templates/macros/package_approval.html:22
#, fuzzy
msgid "Create first release"
msgstr ""
msgstr "发布第一个版本"
#: app/templates/macros/package_approval.html:26
msgid "Set up releases"
@ -1652,12 +1679,14 @@ msgid "No outdated packages."
msgstr ""
#: app/templates/macros/topics.html:6 app/templates/packages/view.html:160
#, fuzzy
msgid "Author"
msgstr ""
msgstr "作者"
#: app/templates/macros/topics.html:8
#, fuzzy
msgid "Date"
msgstr ""
msgstr "日期"
#: app/templates/macros/topics.html:9
msgid "Actions"
@ -1671,8 +1700,9 @@ msgid "WIP"
msgstr ""
#: app/templates/macros/topics.html:35
#, fuzzy
msgid "Show"
msgstr ""
msgstr "显示"
#: app/templates/macros/topics.html:37
msgid "Discard"